Text for turn around
11/24/2009
Text for turn around
Might be exactly le non-savoir. A man is cell-phone talking. People come and go hurriedly to take metro will arrive soon. Wind flows into platform. A man will see the arriving metro. The light in the metro dazzling. Difference at the time. Subject and object. A man puts away the cellular phone in the pocket. The door opens. People get off the metro with light. And people board. A man faces in a dazzling metro holding a small answer.
それは、まさに非-知だろうね。男は携帯電話越しに喋っている。まもなく到着する地下鉄に乗る為に慌しく行きかう人々。プラットホームに流れ込む風。やがて到着した地下鉄の車内に男は目を向ける。腕時計を気にする人、鞄を網棚から下ろす人。車内灯が眩しく光を放つ。時間の差異。主客の差異。男は携帯電話をポケットにしまう。扉が開く。人々が光を伴って車両を降りる。そして乗り込む。男は小さな答えを抱えて眩しい車内に向かう。
投稿者LTP hh:mm 11/24/2009 0 comments
ラベル: Micropop
Open Music Archive
11/23/2009
Open Music Archive
http://www.openmusicarchive.org/
投稿者LTP hh:mm 11/23/2009 0 comments
ラベル: URL
Text for turn around
11/20/2009
Text for turn around
A man holds some noises runs through on a bright street. A man turns a corner and throws away one small noise. Noise thrown away one after another. A man arrives at the alley. Very quiet alley. Silence. With so-called loneliness. A man turns around. There is already no noise. Regret covers alley. Regret crawls the alley with the shadow. When regret covers and carries everything out, a man close his eyes.
いくつかのざわめきを抱えた男が賑やかな通りを足早に過ぎる。角を曲がったところで男は小さなざわめきを一つ放り投げる。そしてもう一つ、もう一つと次々にざわめきを放り投げる。やがて細い路地に辿り着く。辺りはしんと静まり返っている。いわゆる孤独感というものを伴う静けさ。男は振り返る。放り投げたはずのざわめきはそこには既に無い。言い知れない後悔が影を伴って路地を這う。後悔がすべてを覆い尽くした時、男は目を閉じる。
投稿者LTP hh:mm 11/20/2009 0 comments
ラベル: Micropop
Short text
11/18/2009
Sunlight passes globe. The boy has glass and tries interception.
球体を通過する太陽光。手鏡をもって遮断を試みる少年。
Mars hung under tent. Light shines on the boy's cheek in red.
天幕の下に吊るされた火星。赤く光が少年の頬を照らす。
The boy prays to move. The body rises little by little.
動かぬ鏡面に動けと念じる少年。身体が少しづつ上昇する。
投稿者LTP hh:mm 11/18/2009 0 comments
ラベル: micro-micropop
Text for turn around
11/09/2009
Text for turn around
Monkeys dance happiness. They dance splendidly. They open mouth. They become blissouts. Their dances gradually become intense. Earth tremor of drum. The scudding cloud. Light passes the cloud. Light shines on the dance. Long shadows unite and divides again. Shakes. No one understands anything. No one has anything. So they have rejoicing.
歓喜の踊りを踊る猿たち。くるくると回転しながら手を振り、口を大きく開ける。恍惚の表情さえ見せながら踊りは次第に激しさを増す。太鼓の地響きが足元を這う。低く流れる雲はやがて光に透ける。光は地を照らし踊りを照らす。長い影が大きなかたまりになり、再び分かれて揺れる。誰も何も分からない。誰も何も知りようがない。そのことがどれだけ彼らに歓喜をもたらすことか。
投稿者LTP hh:mm 11/09/2009 0 comments
ラベル: Micropop
